Примеры употребления "betrieb" в немецком

<>
Переводы: все15 faire3 entreprise2 другие переводы10
Er arbeitet in dem Betrieb von Montag bis Sonntag. Il travaille dans cette entreprise du lundi au dimanche.
Unser Betrieb plant, in Russland eine neue Chemiefabrik zu bauen. Notre entreprise a le projet de construire une nouvelle usine chimique en Russie.
Ich recycle gerne die Pinnwand. Ich betreibe nachhaltige Übersetzung. J'aime bien recycler le mur. Je fais de la traduction durable.
Ich verwende gerne die Pinnwand wieder. Ich betreibe nachhaltige Übersetzung. J'aime bien recycler le mur. Je fais de la traduction durable.
Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist. Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu.
Das Telefon ist außer Betrieb. Ce téléphone est hors service.
Die Klimaanlage ist außer Betrieb. La climatisation est hors service.
Die Waschmaschine ist außer Betrieb. Le lave-linge est hors-service.
Der Fahrstuhl ist heute außer Betrieb. L'ascenseur est hors service aujourd'hui.
Unser Kühlschrank ist außer Betrieb. Notre réfrigérateur est en panne.
Das Terminal ist außer Betrieb Le poste de travail ne fonctionne pas
Die Maschine ist außer Betrieb. La machine est en panne.
Der Aufzug scheint außer Betrieb zu sein. L'ascenseur semble être en panne.
Diese Fabrik wird nächsten Monat den Betrieb einstellen. Cette usine va cesser son activité le mois prochain.
Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen. Le service des postes étasunien pourrait cesser dès l'année prochaine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!