Примеры употребления "besuchen" в немецком с переводом "voir"

<>
Wir kommen euch morgen besuchen. Nous passerons vous voir demain.
Ich werde sie morgen besuchen. J'irai la voir demain.
Darf ich dich morgen besuchen? Puis-je venir te voir demain ?
Er kommt Sie morgen besuchen. Il viendra vous voir demain.
Mein Onkel kommt uns morgen besuchen. Mon oncle vient nous voir demain.
Warum kommst du uns nicht besuchen? Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
Sie kommt uns bald wieder besuchen. Elle viendra bientôt nous voir de nouveau.
Komm mich besuchen, wenn du Zeit hast. Viens me voir quand tu auras du temps.
Vergiss nicht, mich morgen besuchen zu kommen. N'oublie pas de venir me voir demain matin.
Sie kommt mich ab und zu besuchen. Elle vient me voir de temps à autre.
Komm mich ab und zu mal besuchen. Viens me voir de temps en temps.
Er hätte seinen alten Freund besuchen sollen. Il aurait du aller voir son vieil ami.
Jimmy kommt mich oft am Wochenende besuchen. Jimmy vient souvent me voir le week-end.
Du darfst mich besuchen, wann immer du möchtest. Tu peux venir me voir quand tu le souhaites.
Unsere Großeltern würden uns an den Wochenenden besuchen. Nos grands-parents viendraient nous voir les weekends.
Ich komme dich besuchen, wenn es mir besser geht. Je viendrais te voir quand j'irai mieux.
Ich wollte gerade rausgehen, als er mich besuchen kam. J'allais sortir quand il vint me voir.
Ich ging ins Krankenhaus um meine Frau zu besuchen. Je suis allé à l'hôpital pour voir ma femme.
Ich fahre nächste Woche nach Vancouver, um meine Schwester zu besuchen. Je pars pour Vancouver la semaine prochaine pour voir ma sœur.
Jedes Mal, wenn ich sie besuchen kam, war sie schon ausgegangen. À chaque fois que je suis allé pour la voir, elle était déjà sortie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!