Примеры употребления "bestimmt" в немецком

<>
Переводы: все37 certainement15 certain7 déterminer4 destiner1 другие переводы10
Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen. La toux de Ted est sans doute due au fait qu'il fume.
Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen. On peut sûrement trouver un taxi à la gare.
Sie versteht sich bestimmt gut mit meiner Großmutter. Elle s'entend vraiment bien avec ma grand-mère.
Morgen um diese Zeit wird es bestimmt regnen. Demain à la même heure, il pleuvra sûrement.
Das Problem wird bestimmt beim nächsten Treffen erörtert werden. Le problème sera abordé à la prochaine réunion.
Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen. Il va sûrement établir un nouveau record au triple-saut.
Bis du zurückkehrst bin ich bestimmt mit der Arbeit fertig. J'aurai terminé le travail avant que tu ne reviennes.
Wenn du die Katze ärgerst, wird sie dich bestimmt kratzen. Si tu mets le chat en colère, il te griffera sûrement.
Er schaut dich die ganze Zeit an. Bestimmt mag er dich. Il te regarde tout le temps. Il t'aime sûrement.
Nicht die materielle Seite bestimmt unser Leben, sondern die spirituelle Seite. Ce n'est pas le côté matériel qui définit notre vie mais le côté spirituel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!