Примеры употребления "bestellung" в немецком

<>
Переводы: все13 commande13
Wir müssen jetzt die Bestellung widerrufen Nous devons maintenant annuler la commande
Die Bestellung basiert auf Ihren Katalogpreisen La commande est basée sur vos prix catalogue
Kann ich jetzt Ihre Bestellung aufnehmen? Puis-je prendre votre commande maintenant ?
Wir müssen Ihre Bestellung etwas ändern Nous devons apporter une légère modification à votre commande
Wir möchten Ihnen die folgende Bestellung erteilen Nous désirons vous confier la commande suivante
Ich warte immer noch auf meine Bestellung. J'attends toujours ma commande.
Zur Zeit können wir Ihre Bestellung nicht annehmen Nous ne pouvons pas accepter votre commande en ce moment
Wir wären bereit, Ihnen die folgende Bestellung zu erteilen Nous serions prêts à vous confier la commande suivante
Es hat einen Fehler in der Erledigung unserer Bestellung gegeben Il s'est produit une erreur dans l'exécution de votre commande
Bitte stornieren Sie meine Bestellung und schicken Sie mir darüber eine Bestätigung. Je vous prie d'annuler ma commande et de m'envoyer la confirmation que c'est fait.
Wir nehmen Bestellungen telefonisch entgegen. Nous prenons les commandes par téléphone.
Wir sind zur Zeit mit Bestellungen überlastet Notre carnet de commandes est complet
Wir erwarten, regelmäßige Bestellungen für diese Waren aufzugeben Nous avons l'intention de passer commande régulièrement pour ces marchandises
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!