Примеры употребления "beschwerden" в немецком

<>
Ich bin es leid, deine Beschwerden anzuhören. Je suis fatigué d'écouter tes plaintes.
Ich habe die Nase voll davon, seine Beschwerden anzuhören. J'en ai marre d'écouter ses plaintes.
Er nahm meine Beschwerde nicht ernst. Il n'a pas pris ma plainte au sérieux.
Wir haben Ihre Beschwerde überprüft Nous avons vérifié votre réclamation
Der Beamte konnte die Beschwerde nicht selbst bearbeiten. Le fonctionnaire ne pouvait traiter lui-même la plainte.
Unter diese Umständen können wir Ihre Beschwerde nicht annehmen Dans ces circonstances nous ne pouvons pas accepter votre réclamation
Wenn ich Migräne habe, vermindert Aspirin meine Beschwerden nicht. Lorsque j'ai la migraine, l'aspirine ne soulage pas la douleur pour moi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!