Примеры употребления "beschleunigen" в немецком с переводом "accélérer"

<>
Die Politik wird die Inflation nur beschleunigen. La politique ne fera qu'accélérer l'inflation.
Können wir das hier ein bisschen beschleunigen? Pouvons-nous un peu accélérez ceci ?
Es ist unmöglich, den Gang der Natur zu beschleunigen. Il est impossible d'accélérer le cours de la nature.
Der Kapitän beschleunigte die Evakuierung der Verwundeten. Le capitaine accéléra l'évacuation des blessés.
Er beschleunigte sein Auto und überholte mich. Il a accéléré sa voiture et m'a dépassé.
Er beschleunigte sein Auto und holte mich ein. Il accéléra sa voiture et me rattrapa.
Der Schlitten beschleunigte, als er den vereisten Abhang hinunterrutschte. La luge accéléra comme elle glissait vers le bas de la pente verglacée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!