Примеры употребления "bekomme" в немецком

<>
Переводы: все57 recevoir49 toucher1 другие переводы7
Und was bekomme ich dafür? Et qu'est-ce que j'y gagne ?
Ich bekomme immer mehr graue Haare. J'ai de plus en plus de cheveux gris.
Bekomme ich Rabatt, wenn ich bar bezahle? Est-ce que je bénéficie d'une ristourne si je paye en espèces ?
Je mehr ich bekomme, desto mehr will ich. Plus j'en obtiens, plus j'en veux.
In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe. Ces derniers temps, j'ai des crampes aux mollets quand je dors.
Ich bekomme die Schachtel nicht geöffnet, ohne dass sie bricht. Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans qu'elle casse.
Ich bekomme niemals die Gelegenheit, auch etwas vorzubringen, weil Emma mir immer das Wasser abgräbt. Je n'ai jamais l'opportunité de proposer quelque chose, parce qu'Emma me coupe toujours l'herbe sous le pied.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!