Примеры употребления "bade" в немецком с переводом "bain"

<>
Das Kind mit dem Bade ausschütten. Jeter le bébé avec l'eau du bain.
Ich bade immer, bevor ich schlafen gehe. Je prends toujours un bain avant d'aller me coucher.
Im Bad ist eine Kakerlake. Il y a un cafard dans la salle de bain.
Hat das Zimmer ein Bad. Est-ce que la chambre a un bain ?
Ich habe dein Bad vorbereitet. J'ai préparé ton bain.
Kann ich das Bad benutzen? Puis-je utiliser la salle de bain ?
Das heiße Bad entspannte meine Muskeln. Le bain chaud détendit mes muscles.
Ich möchte ein Doppelzimmer mit Bad. Je veux une chambre pour deux avec bain.
Ein heißes Bad hob meine Stimmung. Un bain brûlant me fit me sentir beaucoup mieux.
Es ist Zeit für ein Bad. C'est l'heure de prendre un bain.
Nach dem Bad eiterte meine Wunde. Après que je sois sorti du bain, ma plaie a suppuré.
Das heiße Bad brachte ihr Entspannung. Le bain chaud lui a procuré de la détente.
Sie nimmt jeden Morgen ein Bad. Elle prend un bain chaque matin.
Eine alte Badestube gibt ein tüchtiges Bad On peut prendre un bain salutaire dans une vieille étuve
Nach dem Bad trank ich etwas Limonade. Je bus un peu de soda après avoir pris mon bain.
Die meisten Japaner nehmen täglich ein Bad. La plupart des Japonais prennent un bain quotidien.
Bei Müdigkeit nimmt man am besten ein Bad. Lorsque l'on est fatigué, on prend de préférence un bain.
Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad? À quelle fréquence hebdomadaire prends-tu un bain ?
In unserem Bad gibt es nur ein Handtuch. Il n'y a qu'une serviette dans notre salle de bain.
Ein warmes Bad, und dann ab ins Bett! Un bain chaud et ensuite, au lit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!