Примеры употребления "aufstehen" в немецком

<>
Переводы: все57 se lever39 lever16 se mettre debout1 другие переводы1
Ich werde morgen früh aufstehen. Je me lèverai tôt demain.
Du musst nicht früh aufstehen. Tu n'as pas besoin de te lever tôt.
Paris gehört denen, die früh aufstehen Paris appartient à ceux qui se lèvent tôt
Sie ist frühes Aufstehen gewohnt. Elle est habituée à se lever tôt.
Du musst etwas früher aufstehen. Tu dois te lever un peu plus tôt.
Ich wollte nicht früh aufstehen. Je ne voulais pas me lever tôt.
Er wird morgen früh aufstehen müssen. Il va devoir se lever tôt demain.
Ich werde morgen wohl früh aufstehen. Je vais probablement me lever tôt demain.
Ihr müsst ein bisschen früher aufstehen. Vous devez vous lever un peu plus tôt.
Du musst nicht so früh aufstehen. Tu n'as pas besoin de te lever si tôt.
Ich werde morgen wahrscheinlich früh aufstehen. Je vais probablement me lever tôt demain.
Leider muss ich jeden Morgen zeitig aufstehen. Malheureusement, je dois me lever de bonne heure chaque matin.
Früh aufstehen ist gut für die Gesundheit. Se lever tôt est bon pour la santé.
Um das zu tun, musst du früher aufstehen. Pour faire ça, tu dois te lever plus tôt.
Was hilft aller Sonnenaufgang, wenn wir nicht aufstehen? À quoi sert tout lever de soleil lorsque nous ne nous levons pas ?
Ich dachte, du müsstest um 7:30 Uhr aufstehen. Je croyais que tu devais te lever à 7h30.
Besser ohne Abendessen zu Bett gehen als mit Schulden aufstehen Allez plutôt vous coucher sans couper que de vous lever avec des dettes
Ich muss morgen aufstehen, also werde ich heute ins Bett gehen. Je dois me lever demain, donc je vais me coucher aujourd'hui!
Wir sind im Morgengrauen aufgestanden. Nous nous sommes levés à l'aube.
Die Leute standen auf und begannen zu singen. Les gens se mirent debout et commencèrent à chanter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!