Примеры употребления "arbeitern" в немецком с переводом "travailleur"

<>
Millionen von Arbeitern verloren ihre Stellen. Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois.
Sie sicherten den Arbeitern eine dauerhafte Anstellung zu. Ils assuraient un emploi durable aux travailleurs.
Viele Arbeiter starben an Hunger. De nombreux travailleurs moururent de faim.
Arbeiter der Welt, vereinigt euch! Travailleurs de tous pays, unissez-vous !
Die Arbeiter der Firma streikten entschlossen. Les travailleurs de la société firent grève avec détermination.
Die Arbeiter waren stolz auf ihr Werk. Les travailleurs étaient fiers de leur travail.
Die meisten Arbeiter sind Mitglied in einer Gewerkschaft. La plupart des travailleurs sont membres d'un syndicat.
Die Arbeiter beschwerten sich, als Ihre tägliche Arbeitszeit verlängert wurde. Les travailleurs se plaignirent lorsqu'on allongea leur journée de travail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!