Примеры употребления "arbeit" в немецком

<>
Переводы: все289 travail245 boulot5 labeur4 besogne1 другие переводы34
Unsere Arbeit hört nie auf. Notre travail ne s'arrête jamais.
Ich habe keine Arbeit und kann deshalb nie sparen. Comme je n'ai pas de boulot, je ne peux pas faire d'économies.
Eine Fremdsprache zu meistern erfordert harte Arbeit. Maîtriser une langue étrangère exige un dur labeur.
Arbeit, die Freude macht, ist schon zur Hälfte fertig Besogne qui plaît est à demi faite
Überlasse diese Arbeit den Experten. Laisse ce travail aux experts.
Der Chef hat eine gute Meinung über deine Arbeit. Le patron a une bonne opinion de ton boulot.
Klempner werden für ihre Arbeit gut bezahlt. Les plombiers sont bien payés pour leur labeur.
Er ist noch auf Arbeit. Il est encore au travail.
Mach die Arbeit vor morgen noch fertig, wenn's geht. Fais le boulot avant demain, si ça va.
Ich bin sehr müde von der harten Arbeit. Je suis très fatigué par le dur labeur.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Notre travail est presque terminé.
Ich habe an einem Tag meine Katze und meine Arbeit verloren und obendrein hat mir noch meine Frau angekündigt, mich zu verlassen. J’ai perdu mon chat et mon boulot en un jour, et pour enfoncer le clou ma femme m'a annoncé qu'elle me quittait.
Ich ziehe meinen Hut vor ihm für seine harte Arbeit. Je lui tire mon chapeau pour son dur labeur.
Sie scheuen keine tüchtige Arbeit. Ils ne reculent pas devant un gros travail.
Mach mit deiner Arbeit weiter. Continue ton travail.
Arbeit hat Gulden, Müßiggang Schulden Le travail paie les dettes, la fainéantise les fait
Welche Art Arbeit machst du? Quel type de travail fais-tu ?
Und nun, an die Arbeit! Et maintenant au travail.
Ich hatte gestern keine Arbeit. Je n'avais aucun travail hier.
Ich habe endlich Arbeit gefunden. J'ai enfin trouvé du travail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!