Примеры употребления "arbeit" в немецком

<>
Переводы: все289 travail245 boulot5 labeur4 besogne1 другие переводы34
Er sucht eine bessere Arbeit. Il cherche un meilleur emploi.
Momentan habe ich keine Arbeit. Je n'ai pas d'emploi pour le moment.
Frau Crouch, haben Sie Arbeit? Mme Crouch, avez-vous un emploi ?
Er hat seine Arbeit verloren. Il a perdu son emploi.
Du solltest nicht zur Arbeit gehen. Tu ne devrais pas aller travailler.
Wie die Arbeit, so der Lohn A chacun selon ses mérites
Jede Arbeit ist ihres Lohnes wert Toute peine mérite salaire
Deshalb hat er seine Arbeit verloren. C'est pourquoi il a perdu son emploi.
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. Après l'effort, le réconfort.
Ich bin mit meiner Arbeit zufrieden. Je suis content de mon emploi.
Sie sucht nach einer besseren Arbeit. Elle cherche un meilleur emploi.
Im Moment habe ich keine Arbeit. Je n'ai pas d'emploi pour le moment.
Ich glaube, du magst deine Arbeit. Je crois que tu aimes ton métier.
Wie sind Sie zu dieser Arbeit gekommen? Comment avez-vous atterri dans ce métier ?
Sie machten sich umgehend an die Arbeit. Ils se mirent immédiatement à travailler.
Die besten Brühen sind: Arbeit, Schweiss und Hunger Il n'est sauce, il n'est chère, que d'appétit
Nächste Woche bin ich zur Arbeit in Tokyo. Je serai à Tokyo pour affaires la semaine prochaine.
Die großen Ochsen machen nicht die schwere Arbeit Les grands boeufs ne font pas les grands labours
Er jammerte, dass er einfach keine Arbeit finde. Il se plaignit de ne pouvoir trouver un emploi.
Sie haben es endlich geschafft, Arbeit zu finden. Vous avez finalement réussi à trouver un emploi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!