Примеры употребления "angelegenheit" в немецком

<>
Das ist nicht meine Angelegenheit. Ce n'est pas mon affaire.
Wir würden gern Ihre Stellungnahme zu dieser Angelegenheit hören Nous serions heureux de connaître vos idées sur cette question
Es war eine seltsame Angelegenheit. C'était une étrange affaire.
Das ist meine eigene Angelegenheit. C'est mon affaire à moi.
Wie sehen Sie diese Angelegenheit? Comment voyez-vous cette affaire ?
Heiraten ist eine ernste Angelegenheit. Se marier est une affaire sérieuse.
Es war eine fürchterliche Angelegenheit. Ce fut une effroyable affaire.
Wie siehst du diese Angelegenheit? Comment vois-tu cette affaire ?
Es ist eine schmutzige Angelegenheit. C'est une sale affaire.
Wie seht ihr diese Angelegenheit? Comment voyez-vous cette affaire ?
Das hier ist meine Angelegenheit. Ceci est mon affaire.
Er hat mir die Angelegenheit erklärt. Il m'a expliqué l'affaire.
Sie hat mir die Angelegenheit erklärt. Elle m'a expliqué l'affaire.
Das ist eine ganz private Angelegenheit. Il s'agit d'une affaire tout à fait privée.
Sie haben die Angelegenheit intern geregelt. Ils ont réglé l'affaire en interne.
Die Angelegenheit ist seit Langem bekannt. L'affaire est connue depuis longtemps.
Das Leben ist eine kompolizierte Angelegenheit. La vie est une affaire compliquée.
Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit. C'est une affaire vraiment grave.
Da sitzt der Knoten in der Angelegenheit. C'est là que réside le cœur de l'affaire.
Wir müssen diese Angelegenheit als Ganzes betrachten. Nous devons considérer cette affaire dans son intégralité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!