Примеры употребления "abzuheben" в немецком

<>
Переводы: все11 décoller5 retirer3 другие переводы3
Das Flugzeug war kurz davor, abzuheben. L'avion était sur le point de décoller.
Viele Leute benutzen Geldautomaten, um Geld abzuheben. Beaucoup de gens utilisent des distributeurs de billets pour retirer de l'argent.
Als das Flugzeug gerade im Begriff war abzuheben, hörte ich ein ungewöhnliches Geräusch. Comme l'avion était juste sur le point de décoller, j'entendis un bruit inhabituel.
Ich ging zur Bank, um Geld abzuheben. J'allai à la banque pour retirer de l'argent.
Das Flugzeug hat gerade abgehoben. L'avion vient juste de décoller.
Ich muss etwas Geld abheben. Je dois aller retirer de l'argent.
Das Flugzeug hat vor zehn Minuten abgehoben. L'avion a décollé il y a dix minutes.
Als ich am Flughafen ankam, sah ich das Flugzeug abheben. En arrivant à l'aéroport, je vis l'avion décoller.
Ich bin zur Bank, um Geld abzuheben. Je suis allé à la banque pour prendre de l'argent.
Ich bin zur Bank gegangen, um Geld abzuheben. Je suis allé à la banque pour prendre de l'argent.
Es ist nicht schwer, sich abzuheben, wenn man von Idioten umgeben ist. Ce n'est pas difficile de se distinguer lorsqu'on est entouré d'idiots.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!