Примеры употребления "abstand" в немецком

<>
Er hat von der Politik Abstand genommen. Il a pris ses distances avec la politique.
Intelligenz ist die Fähigkeit, die bewirkt, dass man Abstand nimmt. L'intelligence est la capacité à prendre de la distance.
Realist ist ein Mann, der den richtigen Abstand zu seinen Idealen hat. Un homme réaliste est celui qui reste à juste distance de ses idéaux.
Diese Methode ermöglicht den Abstand zwischen zwei Bäumen mit herausragender Genauigkeit zu messen. Cette méthode permet de mesurer la distance entre deux arbres avec une excellente précision.
Der Vulkan bricht in regelmäßigen Abständen aus. Ce volcan entre en éruption à intervalles réguliers.
Die Busse fahren in Abständen von zwanzig Minuten. Les bus roulent à vingt minutes d'intervalle.
Er ist mit Abstand der beste Junge in der Klasse. Il est de loin le meilleur garçon de la classe.
Du solltest von einer dermaßen radikalen Idee lieber Abstand nehmen. Tu devrais renoncer à une idée si radicale.
Sie ist diejenige, die in meiner Firma mit Abstand am härtesten arbeitet. Elle est de loin celle qui travaille le plus dur dans mon entreprise.
Lasst mehr Abstand zwischen den Zeilen. Laissez plus d'espace entre les lignes.
Lassen Sie mehr Abstand zwischen den Zeilen. Laissez plus d'espace entre les lignes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!