Примеры употребления "abgelehnt" в немецком

<>
Переводы: все29 refuser25 rejeter4
Sie hat die Stelle abgelehnt. Elle a refusé le poste.
Er hat unser Angebot abgelehnt. Il a rejeté notre offre.
Er hat meinen Vorschlag abgelehnt. Il a refusé ma proposition.
Toms Bewerbung für die Universität wurde abgelehnt. Le dossier de candidature de Tom à l'université a été rejeté.
Warum hast du sein Angebot abgelehnt? Pourquoi as-tu refusé sa proposition  ?
So ein Vorschlag würde nur augenblicklich abgelehnt. Une proposition pareille ne serait que rejetée aussitôt.
Niemand weiß, wieso er meine Hilfe abgelehnt hat. Personne ne sait pourquoi il a refusé mon aide.
Würdet ihr mir sagen, warum ihr ihr Angebot abgelehnt habt? Me diriez-vous pourquoi vous avez refusé son offre ?
Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast? Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ?
Würdest du mir sagen, warum du ihr Angebot abgelehnt hast? Me dirais-tu pourquoi tu as refusé son offre ?
Würden Sie mir sagen, warum Sie ihr Angebot abgelehnt haben? Me diriez-vous pourquoi vous avez refusé son offre ?
Ich bin erstaunt, dass sie so ein gutes Angebot abgelehnt hat. Je suis étonné qu'elle ait refusé une si bonne offre.
Ich habe versucht, ihr Geld zu geben, aber sie hat es abgelehnt. J'ai essayé de lui donner de l'argent, mais elle l'a refusé.
Was passiert, wenn ich ablehne? Qu'arrivera-t-il si je refuse ?
Es war schwierig für mich, seine Forderung abzulehnen. Il m'a été difficile de rejeter sa revendication.
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen. Personne ne pouvait refuser leur invitation.
Ich musste sein Angebot ablehnen. J'ai dû refuser son offre.
Es war ein Fehler, ihre Hilfe abzulehnen. C'est une erreur d'avoir refusé son assistance.
Es war ein Fehler, seine Hilfe abzulehnen. C'est une erreur d'avoir refusé son assistance.
Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird. Je crains qu'elle refuse ma demande.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!