Примеры употребления "Zigarre rauchen" в немецком

<>
Ich habe endlich aufgehört zu rauchen. J'ai finalement arrêté de fumer.
Er rauchte nach dem Mittagessen eine Zigarre. Il fumait un cigare après le déjeuner.
Immer wenn sich der Preis für Zigaretten erhöht, probieren viele Menschen mit dem Rauchen aufzuhören. Chaque fois que le prix des cigarettes augmente, beaucoup de gens essayent d'arrêter de fumer.
Der Arzt hat meinem Vater geraten, mit dem Rauchen aufzuhören. Le médecin a conseillé à mon père d'arrêter de fumer.
Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen. La toux de Ted est sans doute due au fait qu'il fume.
Ich wünschte, ihr würdet nicht so viel rauchen. J'aimerais que vous ne fumiez pas autant.
Sie hielt an, um eine Zigarette zu rauchen. Elle s'arrêta pour fumer une cigarette.
Du solltest besser mit dem Rauchen aufhören. Tu ferais mieux d'arrêter de fumer.
Rauchen beeinträchtigt ihre Gesundheit. Fumer affectera votre santé.
Du musst aufhören zu rauchen! Tu dois arrêter de fumer.
Rauchen ist hier nicht gestattet. Fumer n'est pas autorisé ici.
Sie muss mit dem Rauchen aufhören. Il lui faut en finir avec le tabac.
Auf den Rat des Arztes hin hat er mit dem Rauchen aufgehört. Il a arrêté de fumer sur les conseils du docteur.
Er hat vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen. Il a arrêté de fumer il y a deux ans.
Du solltest echt aufhören zu rauchen. Tu dois vraiment t'arrêter de fumer.
Bitte rauchen Sie hier nicht. Merci de ne pas fumer ici.
Er bemüht sich, mit dem Rauchen aufzuhören. Il fait des efforts pour arrêter de fumer.
Ich habe vor drei Monaten komplett aufgehört zu rauchen. J'ai complètement arrêté de fumer il y a trois mois.
Rauchen ist nicht gut für die Gesundheit. Fumer n'est pas bon pour la santé.
Er versprach mir, nicht zu rauchen. Il me promit de ne pas fumer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!