Примеры употребления "Zeitungen" в немецком с переводом "journal"

<>
Переводы: все69 journal69
Ich habe zwei Zeitungen abonniert. Je m'abonne à deux journaux.
Sie lesen Zeitungen und Bücher. Ils lisent des journaux et des livres.
Sie lasen Zeitungen und Bücher. Ils lurent journaux et livres.
Dieses Geschäft verkauft Zeitungen und Zeitschriften. Le magasin vend des journaux et des magazines.
Die Zeitungen druckten die Proklamation ab. Les journaux imprimèrent la proclamation.
Der Laden verkauft Zeitungen und Zeitschriften. Le magasin vend des journaux et des magazines.
Sein Mut wurde in allen Zeitungen gefeiert. Son courage fut célébré dans tous les journaux.
Ich tauschte alte Zeitungen gegen Klopapier ein. J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette.
Über diese Sache wurde in allen Zeitungen berichtet. On a rapporté cette affaire dans tous les journaux.
Ein Teil der Zeitungen verzerrte die Nachricht in ihrer Berichterstattung. Une partie des journaux déformait la nouvelle dans leurs reportages.
Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen. La mort de l'acteur a fait les gros titres dans tous les journaux.
Welche Zeitung würden Sie vorziehen? Quel journal préféreriez-vous ?
Ich lese gerade die Zeitung. Je suis en train de lire le journal.
Für welche Zeitung arbeiten Sie? Vous travaillez pour quel journal ?
Jeden Morgen liest sie Zeitung. Chaque matin elle lit le journal.
Welche Zeitung haben Sie abonniert? À quel journal êtes-vous abonnées ?
Das ist eine kostenlose Zeitung. C'est un journal gratuit.
Wirf diese Zeitung nicht weg. Ne jette pas ce journal.
Sie liest jeden Morgen die Zeitung. Elle lit le journal chaque matin.
Laut Zeitung wird es heute regnen. D'après le journal, il pleuvra aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!