Примеры употребления "Wortes" в немецком

<>
Переводы: все239 mot207 parole29 terme3
Ich weiß nicht die Übersetzung des Wortes "oindre". Je ne connais pas la traduction du mot « oindre ».
Manchmal kann ich die Bedeutung eines Wortes nicht wirklich erfassen. Parfois je n'arrive pas vraiment à saisir la signification d'un mot.
Das Lehrbuch soll die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild zeigen. Le fascicule doit indiquer la signification de chacun des mots par une image.
Wenn du die Bedeutung eines Wortes nicht kennst, dann schlag es in einem Wörterbuch nach. Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.
Ein Wort genügt einem Weisen. Un mot est assez pour un homme sage.
Er hat sein Wort gebrochen. Il n'a pas tenu sa parole.
"Neger" ist ein abwertendes Wort. Le terme "nègre" est offensant.
Das Wort hat mehrere Bedeutungen. Le mot a plusieurs significations.
Ich gebe dir mein Wort. Je te donne ma parole.
Mit anderen Worten, sie ist dumm. En d'autres termes, elle est bête.
Wie wird das Wort ausgesprochen? Comment se prononce le mot ?
Danke für die warmen Worte. Merci pour les paroles réconfortantes.
Die Behörde erteilte dem Antragsteller in dürren Worten eine Abfuhr. Les autorités ont signifié une fin de non recevoir au requérant dans des termes secs.
Ich glaube davon kein Wort. Je n'en crois pas un mot.
Seine Worte entbehren jeder Logik. Ses paroles sont dénuées de toute logique.
Dieses Wort hat zwei Bedeutungen. Ce mot a deux sens.
Was waren ihre letzten Worte? Quelles furent ses dernières paroles ?
Kann jemand dieses Wort aussprechen? Y a-t-il quelqu'un qui puisse prononcer ce mot ?
Ihre rätselhaften Worte verwirrten ihn. Ses paroles énigmatiques le déroutaient.
Er hat kein Wort gesagt. Il n'a pas dit un mot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!