Примеры употребления "Wichtigeres" в немецком

<>
Переводы: все129 important129
Es gibt nichts Wichtigeres als Freunde. Il n'y a rien de plus important que les amis.
Es gibt nichts Wichtigeres im Leben als Bildung. Il n'y a rien de plus important dans la vie que l'éducation.
Es ist wohl unnötig zu erwähnen, dass es nichts wichtigeres gibt als die Gesundheit. Il va bien sûr sans dire qu'il n'y a rien de plus important que la santé.
Das Problem ist nicht wichtig. Ce problème n'est pas important.
Es ist wichtig für mich. C'est important pour moi.
Persönliche Hygiene ist sehr wichtig. L'hygiène personnelle est très importante.
Die Form ist sehr wichtig. La forme est très importante.
Er ist eine wichtige Person. C'est une personne importante.
Taten sind wichtiger als Worte. Ce que vous faites est plus important que ce que vous dites.
Gesundheit ist wichtiger als Reichtum. La santé est plus importante que la richesse.
Es ist ein wichtiger Brief. C'est une lettre importante.
Nichts ist wichtiger als Freundschaft. Rien n'est plus important que l'amitié.
Nichts ist so wichtig wie Freundschaft. Il n'y a rien d'aussi important que l'amitié.
Nichts ist so wichtig wie Friede. Rien n'est aussi important que la paix.
Diese Probleme sind für sie wichtig. Ces problèmes sont importants pour eux.
Er hat eine wichtige Entscheidung getroffen. Il a pris une importante décision.
Das ist eine sehr wichtige Versammlung. C'est une réunion très importante.
Es ist eine sehr wichtige Sitzung. C'est une réunion très importante.
Ihm wurde eine wichtige Mission anvertraut. On lui a confié une mission importante.
Arabisch ist eine sehr wichtige Sprache. L'arabe est une langue très importante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!