Примеры употребления "Wichtig" в немецком

<>
Переводы: все140 important129 d'importance4 другие переводы7
Das Problem ist nicht wichtig. Ce problème n'est pas important.
Seine Meinung ist nicht wichtig. Son avis n'a pas d'importance.
Es ist wichtig für mich. C'est important pour moi.
Niemand hielt seine Worte für wichtig. Personne n'accorda d'importance à ses mots.
Persönliche Hygiene ist sehr wichtig. L'hygiène personnelle est très importante.
Es ist nicht wichtig, wo ich bin. Où je me trouve n'a pas d'importance.
Die Form ist sehr wichtig. La forme est très importante.
Sei, wer du bist, und sag, was du fühlst, denn diejenigen, die dies bekümmert, sind unwichtig, und diejenigen, die wichtig sind, bekümmert dies nicht. Sois qui tu es et dis ce que tu ressens, parce que ceux qui s'en soucient n'ont pas d'importance, et ceux qui ont de l'importance ne s'en soucient pas.
Nichts ist so wichtig wie Freundschaft. Il n'y a rien d'aussi important que l'amitié.
Nichts ist so wichtig wie Friede. Rien n'est aussi important que la paix.
Diese Probleme sind für sie wichtig. Ces problèmes sont importants pour eux.
Die Wiederverwendung von Produkten ist sehr wichtig. La réutilisation des produits est très importante.
Es ist wichtig, dass Sie pünktlich sind. Il est important que vous soyez ponctuel.
Es ist wichtig, sofort informiert zu werden. Il est important d'être informé immédiatement.
Jeder Satz in diesem Buch ist wichtig. Chaque phrase de ce livre est importante.
Für mich ist der Preis nicht wichtig. Pour moi le prix n'est pas important.
Es ist wichtig, intellektuelle Wissbegierde zu haben. Il est important d'avoir de la curiosité intellectuelle.
Es ist wichtig, die Grundlagen zu stärken. Il est important de renforcer les bases.
Wissen Sie warum dieses Datum wichtig ist? Est-ce que vous savez pourquoi cette date est importante ?
Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika. Le développement économique est important pour l'Afrique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!