Примеры употребления "Waschen" в немецком с переводом "laver"

<>
Die Leute sollten sich waschen. Les gens devraient se laver.
Ich werde mein Auto waschen. Je vais laver ma voiture.
Sie waschen sich die Hände. Elles se lavent les mains.
Schneiden, waschen und föhnen bitte. Couper, laver et sécher, s'il vous plaît.
Waschen Sie die Quitten gründlich. Lavez les coings à fond.
Ich möchte mich selber waschen. Je voudrais me laver moi-même.
Sein Beruf ist Autos waschen. Son travail consiste à laver des voitures.
Wo kann ich die Hände waschen? Où puis-je me laver les mains ?
Waschen Sie mir bitte den Wagen Lavez-moi la voiture, s'il vous plaît
Können Sie diese Wäsche waschen lassen? Pouvez-vous faire laver ce linge?
Waschen und entstielen Sie die Erdbeeren. Lavez les fraises et équeutez-les.
Du solltest irgendwann mal dein Auto waschen. Tu devrais laver ta voiture un de ces quatre.
Ich habe ihn das Auto waschen sehen. Je l'ai vu laver la voiture.
Wo kann ich meinen Wagen waschen lassen? Je peux faire laver ma voiture où?
Ich habe ihn das Auto waschen lassen. Je lui ai fait laver la voiture.
Sie waschen sich die Hände mit Seife. Ils se lavent les mains avec du savon.
Ich bitte dich, dir die Hände zu waschen. Je te prie de te laver les mains.
Schälen Sie die Äpfel oder waschen Sie sie. Pelez les pommes ou lavez-les.
Waschen Sie sich vor den Mahlzeiten die Hände. Lavez-vous les mains avant les repas.
Waschen Sie die Auberginen und entfernen Sie die Enden. Lavez les aubergines et supprimez les extrémités.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!