Примеры употребления "Verantwortlichen" в немецком

<>
Переводы: все27 responsable27
Die Verantwortlichen behaupten, dieses Problem würde bald gelöst sein. Les responsables affirment que ce problème sera bientôt réglé.
Die Verantwortlichen behaupten, dass sie dieses Problem bald lösen werden. Les responsables affirment qu'ils régleront bientôt ce problème.
Die Verantwortlichen behaupten, dass sie dieses Problem bald lösen lassen werden. Les responsables affirment qu'ils feront bientôt régler ce problème.
Er ist für den Unfall verantwortlich. Il est responsable de l'accident.
Ihr seid für euer Tun verantwortlich. Vous êtes responsables de vos actes.
Er ist verantwortlich für den Unfall. Il est responsable de cet accident.
Ich bin für diesen Fehler verantwortlich. Je suis responsable de cette erreur.
Ich bin für den Fehler verantwortlich. Je suis responsable de cette erreur.
Er ist für unsere Klasse verantwortlich. Il est responsable de notre classe.
Jeder ist für seine Dummheit selbst verantwortlich. Chacun est responsable de sa propre stupidité.
Du bist verantwortlich für das, was du tust. Tu es responsable de ce que tu fais.
Sind die Republikaner für die aktuelle Wirtschaftskrise verantwortlich? Les Républicains sont-ils responsables de la crise économique actuelle ?
Sie sind verantwortlich für das, was Sie tun. Vous êtes responsable de ce que vous faites.
Sie wollte nur die bestrafen, die verantwortlich waren. Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables.
Ein betrunkener Fahrer war für den Autounfall verantwortlich. Un conducteur ivre a été responsable de l'accident de voiture.
Es tut mir leid. Ich bin dafür teilweise verantwortlich. Je suis désolé. J'en suis partiellement responsable.
Nicht nur du bist dafür verantwortlich, sondern ich auch. Ce n'est pas seulement toi qui es responsable de cela, mais moi aussi.
Ich bin es, der für den Unfall verantwortlich ist. Je suis celui qui est responsable de l'accident.
Sie sind nicht verantwortlich, für das, was passiert ist. Vous n'êtes pas responsable de ce qui s'est passé.
Ich bin nicht verantwortlich für das, was Tom gemacht hat. Je ne suis pas responsable de ce que Tom a fait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!