Примеры употребления "Unsere" в немецком с переводом "notre"

<>
Das war unsere erste Begegnung. C'était notre première rencontre.
Unsere Arbeit hört nie auf. Notre travail ne s'arrête jamais.
Wir haben unsere Freundschaft vertieft. Nous avons approfondi notre amitié.
Wir müssen unsere Ausgaben kürzen. Nous devons réduire nos dépenses.
Wir haben unsere Exportabteilung geschlossen Nous avons fermé notre service export
Unsere Arbeit ist fast fertig. Notre travail est presque terminé.
Alle unsere Versuche schulgen fehl. Toutes nos tentatives ont échoué.
Sie lehnten unsere Einladung ab. Ils déclinèrent notre invitation.
Unsere Vertreter arbeiten auf Provisionsbasis Nos représentants travaillent à la commission
Die Smiths sind unsere Nachbarn. Les Smiths sont nos voisins.
Wir sollten unsere Eltern achten. Nous devrions respecter nos parents.
Dies ist unsere letzte Mahnung Ceci est notre dernière demande de paiement
Du bist nicht unsere Freundin. Tu n'es pas notre amie.
Wir müssen unsere Marktposition ausbauen Nous devons affermir notre place sur le marché
Seine Frau ist unsere Italienischlehrerin. Sa femme est notre professeur d’italien.
Ich habe unsere Verlobung gelöst. J'ai rompu nos fiançailles.
Unsere Welt wird immer kleiner. Notre monde devient de plus en plus petit.
Unsere finanziellen Probleme sind schwerwiegend. Nos problèmes financiers sont graves.
Unsere Klasse hat 41 Schüler. Notre classe compte 41 élèves.
Unsere Wanduhr hat zwei Gewichte. Notre horloge murale a deux poids.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!