Примеры употребления "Träume" в немецком с переводом "rêver"

<>
Переводы: все179 rêver101 rêve77 songe1
Träume werden nicht immer wahr. Les rêves ne deviennent pas toujours réalité.
Bitte deute meine seltsamen Träume. Interprète mes rêves étranges, s'il te plait.
Ich wünsche dir angenehme Träume! Je te souhaite de faire des rêves agréables !
Deine Träume sind wahr geworden. Tes rêves sont devenus réalité.
Ich träume davon, Lehrerin zu werden. Je rêve de devenir enseignante.
Sie ist das Mädchen meiner Träume. C'est la fille de mes rêves.
Mögen alle deine Träume wahr werden! Que tous tes rêves deviennent réalité !
Dort ist die Insel meiner Träume! Là est l'île de mes rêves !
Du bist das Mädchen meiner Träume. Tu es la fille de mes rêves.
Ich träume manchmal von meiner Mutter. Je rêve parfois de ma mère.
Der Mensch kann nicht ohne Träume leben. L'Homme ne peut vivre sans rêves.
Ich träume davon, mich in Litauen niederzulassen. Je rêve de m'établir en Lituanie.
Du hast all meine Träume wahr werden lassen. Tu as réalisé tous mes rêves.
Ich hoffe, dass alle deine Träume wahr werden. J'espère que tous tes rêves se réaliseront.
Es ist einer meiner Träume, Isländisch zu lernen. L'un de mes rêves est d'apprendre l'islandais.
In der Welt der Träume kann alles geschehen. Tout peut arriver dans le monde des rêves.
Ich habe kein Geld, aber ich habe Träume. Je n'ai pas d'argent, mais j'ai des rêves.
Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen. La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller.
Jeder würde gerne glauben, dass Träume wahr werden können. Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité.
Sie dachte nicht, dass ihre Träume wahr werden könnten. Elle ne pensait pas que ses rêves pourraient se réaliser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!