Примеры употребления "Theatern" в немецком

<>
Переводы: все11 théâtre10 cinéma1
Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können. S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
Heute Abend gehen wir ins Theater. Ce soir nous allons au théâtre.
Tonfilm ist schlecht konserviertes Theater bei erhöhten Preisen! Le cinéma parlant est du mauvais théâtre de conserve à prix augmenté !
Gehen Sie heute Abend ins Theater? Allez-vous au théâtre ce soir ?
In jedem Theater gibt es eine Garderobe. Dans tout théâtre se trouve un vestiaire.
Das Feuer löste im Theater Panik aus. Le feu déclencha une panique dans le théâtre.
Sie gehen einmal im Monat ins Theater. Ils se rendent une fois par mois au théâtre.
Möchten Sie heute Abend ins Theater gehen? Voulez-vous aller au théâtre ce soir ?
Ich habe Yoko auf dem Weg zum Theater getroffen. J'ai rencontré Yoko sur le chemin du théâtre.
Für das Theater fertigte er Kulissen und Vorhänge an. Pour le théâtre, il confectionna des coulisses et des rideaux.
Redefreiheit gibt nicht das Recht, in einem vollen Theater "Feuer" zu rufen. La liberté d'expression ne donne pas le droit de crier « Au feu » dans un théâtre bondé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!