Примеры употребления "Tagebuch" в немецком

<>
Переводы: все15 journal15
Mein Vater führt ein Tagebuch. Mon père tient un journal intime.
Jeden Tag schreibe ich Tagebuch. Chaque jour j'écris dans mon journal intime.
Er führt ein Tagebuch auf Englisch. Il tient un journal en anglais.
Ich habe ein rotes Tagebuch gekauft. J'ai fait l'acquisition d'un cahier rouge pour tenir mon journal.
Ich gucke gerne in mein altes Tagebuch. J'aime bien compulser mon vieux journal intime.
Hat sie gestern in ihr Tagebuch geschrieben? A-t-elle hier écrit dans son journal ?
Sie hat in ihrem Tagebuch darüber geschrieben. Elle y a fait référence dans son journal.
Haben Sie heute schon in Ihr Tagebuch geschrieben? Avez-vous déjà écrit dans votre journal aujourd'hui ?
Hast du heute schon in dein Tagebuch geschrieben? As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ?
Hast du heute etwas in dein Tagebuch geschrieben? As-tu écrit quelque chose dans ton journal aujourd'hui ?
Ich fand es schwierig, jeden Tag Tagebuch zu schreiben. J'ai trouvé difficile de tenir un journal tous les jours.
Als ich ein Student war, führte ich mein Tagebuch auf Englisch. Quand j'étais étudiant, j'écrivais mon journal en anglais.
Tagebuch zu führen gibt uns auch die Chance, über unser Alltagsleben nachzudenken. Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne.
Liebes Tagebuch, heute habe ich meine Frau mit Musik der belgischen Gruppe Telex fast in den Wahnsinn getrieben. Das hat Spaß gemacht. Cher journal, aujourd'hui j'ai rendu ma femme presque dingue avec la musique du groupe belge Telex. C'était très marrant.
Ihre Tagebücher bildeten die Grundlage für das Buch, das sie später schrieb. Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!