Примеры употребления "Sprich" в немецком с переводом "parler"

<>
Переводы: все487 parler431 se parler51 prononcer5
Sprich nicht mit vollem Mund. Ne parle pas la bouche pleine.
Sprich bitte Englisch mit mir. Parle-moi en anglais s'il te plaît.
Los! Sprich mit mir, Trang. Allez ! Parle-moi Trang.
Bitte sprich nicht so schnell. Ne parle pas si vite, je te prie.
Bitte sprich ein wenig lauter. Parle un peu plus fort s'il te plait.
Sprich bitte ein bisschen langsamer. Parle un peu moins vite, s'il te plaît.
Sprich du zuerst, dann rede ich. Tu parles en premier; je parlerai ensuite.
Sprich lauter, damit jeder dich hören kann. Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre.
Sprich mit meinem Arsch, mein Kopf ist krank. Parle à mon cul, ma tête est malade.
Wenn du ihm helfen willst, sprich viel mit ihm. Si tu veux l'aider, parle beaucoup avec lui.
Bitte sprich in Zukunft kein Englisch mehr vor mir, ja? S'il te plaît à l'avenir ne parle plus anglais devant moi, d'accord ?
Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist. Ne parle pas si inconsidérément d'un cœur fidèle qui est tout à toi.
Französisch wird in Frankreich gesprochen. Le français est parlé en France.
Englisch wird hier nicht gesprochen. On ne parle pas anglais ici.
Ich habe mit Freunden gesprochen. J'ai parlé à des amis.
Wir haben über euch gesprochen. Nous avons parlé de vous.
Gestern haben wir nicht gesprochen. Nous n'avons pas parlé hier.
Englisch wird in Amerika gesprochen. L'anglais est parlé en Amérique.
Wir haben in Zeichensprache gesprochen. On a parlé en langage des signes.
Ich habe über Musik gesprochen. J'ai parlé de musique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!