Примеры употребления "Sofort" в немецком с переводом "immédiatement"

<>
Er hat ihr sofort gefallen. Elle a commencé à l'aimer immédiatement.
Wir können das sofort machen. Nous pouvons le faire immédiatement.
Es kam sofort ein Krankenwagen. Une ambulance est arrivée immédiatement.
Ich werde sie sofort anrufen. Je l'appellerai immédiatement.
Räum sofort dein Zimmer auf ! Range ta chambre immédiatement !
Ruf besser sofort einen Arzt. Appelle plutôt immédiatement un médecin.
Es ist sofort ein Krankenwagen gekommen. Une ambulance est arrivée immédiatement.
Der Patient muss sofort operiert werden. Le patient doit être immédiatement opéré.
Geh jetzt sofort auf Dein Zimmer! Va maintenant immédiatement dans ta chambre !
Wir können die Waren sofort liefern Nous pouvons livrer ces marchandises immédiatement
Wir riefen sofort einen Arzt herbei. On appela immédiatement un docteur.
Du solltest besser sofort schlafen gehen. Tu ferais mieux d'aller dormir immédiatement.
Du musst sofort einen Arzt aufsuchen. Tu dois immédiatement aller consulter un médecin.
Unsere Rechnungen müssen künftig sofort beglichen werden A l'avenir nos factures devront être réglées immédiatement
Wir haben den Hund nicht sofort mitgenommen. Nous n'avons pas immédiatement pris le chien avec nous.
Rufen Sie sofort bei der 110 an. Téléphonez au 110 immédiatement.
Du solltest besser sofort aufhören zu rauchen. Tu ferais mieux d'arrêter de fumer immédiatement.
Es ist wichtig, sofort informiert zu werden. Il est important d'être informé immédiatement.
Er machte sofort das, was ich wollte. Il fit immédiatement ce que je voulais.
Jim muss sofort ins Krankenhaus gebracht werden. Jim doit être hospitalisé immédiatement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!