Примеры употребления "Schirm" в немецком

<>
Er nahm keinen Schirm mit. Il n'emporta pas de parapluie.
Ich habe aus Versehen deinen Schirm genommen. J'ai pris ton parapluie par erreur.
Er hat seinen Schirm im Bus vergessen. Il a oublié son parapluie dans le bus.
Vergiss bitte nicht, Regenkleidung oder einen Schirm mitzunehmen. N'oublie pas, je te prie, d'emporter des vêtements de pluie ou un parapluie.
Ich habe beinah meinen Schirm im Zug gelassen. J'ai presque laissé mon parapluie dans le train.
Ich habe meinen Schirm in einem Bus vergessen. J'ai oublié mon parapluie dans un bus.
Wenn du einen Schirm brauchst, leihe ich dir einen. Je te prête un parapluie si tu en as besoin.
Ich habe meinen Schirm verloren und muss einen neuen kaufen. J'ai perdu mon parapluie et je dois en acheter un nouveau.
Bitte verzeihen Sie, ich vermute, sie haben meinen Schirm genommen. Veuillez me pardonner, je suppose que vous avez pris mon parapluie.
Als ich sah, dass es regnete, nahm ich meinen Schirm. Quand j'ai vu qu'il pleuvait j'ai pris mon parapluie.
Nimm deinen Schirm mit, für den Fall, dass es regnet. Prends ton parapluie au cas où il pleuvrait.
"Mist! Ich habe den Schirm im Zug vergessen!" "Du Schussel!" «Zut ! J'ai oublié le parapluie dans le train !» «Écervelé !»
Das ist genauso ein Schirm, wie ich ihn im Bus gefunden habe. C'est un parapluie identique à celui que j'ai trouvé dans le bus.
Nimm einen Schirm mit, denn es ist für den Nachmittag Regen angesagt. Emporte un parapluie parce qu'on prévoit de la pluie pour cet après-midi.
Warum haben Sie sich entschieden, sich unter den Schirm von Firma A zu begeben? Pourquoi avez-vous décidé de vous placer sous le parapluie de la société A ?
Sie hielt einen Schirm in der Hand. Elle tenait une ombrelle dans la main.
Sie trug einen Schirm, um ihre Haut zu schützen. Elle portait une ombrelle pour protéger sa peau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!