Примеры употребления "Schauspielern" в немецком с переводом "acteur"

<>
Переводы: все11 acteur11
Das Publikum klatschte den Schauspielern für ihre Leistung Beifall. Le public a acclamé les acteurs de leur performance.
Ich bin ein berühmter Schauspieler. Je suis un acteur célèbre.
Ich bin ein bekannter Schauspieler. Je suis un acteur célèbre.
Harry ist ein US-amerikanischer Schauspieler. Harry est un acteur étasunien.
Er ist ein berühmter Schauspieler geworden. Il est devenu un acteur célèbre.
Er hat kein Talent, Schauspieler zu werden. Il n'a aucun talent pour être acteur.
Ich habe noch nie von dem Schauspieler gehört. Je n'ai jamais encore entendu parler de l'acteur.
Ich habe einen Freund, dessen Vater ein berühmter Schauspieler ist. J'ai un ami dont le père est un acteur célèbre.
Gestern habe ich einen der bekanntesten Schauspieler der Welt getroffen. Hier j'ai rencontré l'un des acteurs les plus célèbres du monde.
Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen. La mort de l'acteur a fait les gros titres dans tous les journaux.
Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar. Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!