Примеры употребления "Schönes" в немецком

<>
Переводы: все306 beau290 agréable2 другие переводы14
Artigkeit ist ein schönes Kleid La simple honnêteté est la meilleure politesse, et la tempérance le meilleur médecin
Hatten Sie ein schönes Wochenende? Avez-vous passé un bon week-end ?
Hattet ihr ein schönes Wochenende? Avez-vous passé un bon week-end ?
Sie hat ein schönes Kleid an. Elle porte une jolie robe.
Schmetterling ist ein sehr schönes Wort. Papillon est un très joli mot.
Ich habe ein schönes Geschenk für dich. J'ai un joli cadeau pour toi.
Ich hoffe, dass morgen schönes Wetter sein wird. J'espère que le temps sera bon demain.
Es gibt nichts besseres als ein schönes, heißes Bad. Il n'y a rien de tel qu'un bon bain chaud.
Sie trug ein atemberaubend schönes Kleid mit einem abgrundtiefen Ausschnitt. Elle portait une robe à couper le souffle, au décolleté très profond.
Es war einmal ein schönes Häuschen, ganz weit weg auf dem Lande. Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays.
Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden. Celui qui préserve la capacité de reconnaître la beauté ne vieillira jamais.
Es ist sehr nett von dir, mir so ein schönes Geschenk zu schicken. C'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.
Auch aus Steinen, die einem in den Weg gelegt werden, kann man Schönes bauen. Même avec les pierres qui se trouvent en travers de notre chemin, on peut construire de la beauté.
Gerade als sie dabei war, das Geschäft zu verlassen, sah sie ein schönes Kleid im Schaufenster. Juste quand elle était prête à quitter le magasin, elle vit une jolie robe dans la vitrine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!