Примеры употребления "Süßen" в немецком

<>
Переводы: все19 doux8 sucré7 goût sucré1 sucrer1 другие переводы2
Von süßen Bäumen süße Äpfel De doux arbres douces pommes
Schüttel nicht zu stark dies Bäumchen, das kess dich lockt mit süßen Früchten. Ne secoue pas trop cet arbuste qui t'allèche de ses fruits sucrés.
Es hatte einen süßen Geschmack. Ça avait un goût sucré.
Süßen Sie Ihren Tee nicht. Ne sucrez pas votre thé.
Von süßen Bäumen süße Äpfel De doux arbres douces pommes
Apfelsinen sind süßer als Zitronen. Les oranges sont plus sucrées que les citrons.
Orangen sind süßer als Zitronen. Les oranges sont plus douces que les citrons.
Dieser Kuchen schmeckt mir zu süß. Ce gâteau a pour moi un goût trop sucré.
Sie hat ein süßes Lächeln. Elle eut un doux sourire.
Ich würde gerne was Süßes essen. J'aimerais bien manger quelque chose de sucré.
Arbeit ist süß, aber sauer macht lustig. Le travail est peut-être doux, mais pas piquant.
Auch Bitteres kann aus süßem Samen entspringen. Des amères peuvent aussi provenir des semences sucrées.
Arbeit hat bittere Wurzel, aber süße Frucht La racine du travail est amère, mais son fruit est doux
Ich hätte gern etwas Süßes zu essen. Je veux quelque chose de sucré à manger.
Süß und ehrenhaft ist der Tod für das Vaterland. Il est doux et noble de mourir pour la patrie.
Sie probierte den Kuchen, um zu sehen, ob er süß genug sei. Elle goûta le gâteau pour voir s'il était assez sucré.
Süß und ehrenvoll ist es, für das Vaterland zu sterben. Il est doux et honorable de mourir pour la patrie.
Stell mich bitte einem süßen Mädchen vor. Présente-moi s'il te plait à une fille mignonne.
Er lullte mich so gut mit seinen süßen Worten ein, dass ich schließlich akzeptierte. Il m'enjôla si bien par ses beaux discours, que j'acceptai.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!