Примеры употребления "Rufen" в немецком

<>
Переводы: все133 appeler114 réputation11 другие переводы8
Rufen Sie mich morgen an! Appellez-moi demain.
Rufen Sie schnell einen Krankenwagen! Faites venir une ambulance immédiatement!
Rufen Sie sofort bei der 110 an. Téléphonez au 110 immédiatement.
Meine Eltern rufen mich jeden Tag an. Mes parents me téléphonent quotidiennement.
Rufen Sie den Arzt, denn ich bin krank. Faites venir le médecin car je suis malade.
Es bringt nichts, um Hilfe zu rufen. Niemand wird dich hören. Ça ne sert à rien de crier à l'aide. Personne ne t'entendra.
Redefreiheit gibt nicht das Recht, in einem vollen Theater "Feuer" zu rufen. La liberté d'expression ne donne pas le droit de crier « Au feu » dans un théâtre bondé.
Bitte rufen Sie mich an, sobald Sie entschieden haben, was Sie machen wollen. S'il vous plaît téléphonez-moi quand vous aurez décidé ce que vous voulez faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!