Примеры употребления "Raten" в немецком с переводом "conseil"

<>
Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen À parti pris point de conseil
Guter Rat kommt über Nacht. La nuit porte conseil.
Sie bittet mich um Rat. Elle me demande conseil.
John hat meinen Rat ignoriert. John a ignoré mon conseil.
Er ist meinem Rat gefolgt. Il a suivi mon conseil.
Sie sollten seinen Rat befolgen. Vous devriez suivre son conseil.
Er hat meinen Rat befolgt. Il a suivi mon conseil.
Folgen Sie bitte meinem Rat. S'il vous plaît suivez mon conseil.
Danke für den guten Rat! Merci du bon conseil !
Er fragte mich um Rat. Il m'a demandé conseil.
Ich schätze Ihren Rat sehr. J'apprécie grandement votre conseil.
Sie fragte ihren Lehrer um Rat. Elle demanda conseil à son professeur.
Er hat meinen Rat nicht beachtet. Il n'a pas fait attention à mon conseil.
Er gab mir einen guten Rat. Il me donna un bon conseil.
Sie bat ihren Freund um Rat. Elle demanda conseil à son ami.
Sein Rat war kaum von Nutzen. Son conseil fut de peu d'utilité.
Was jeder weiß, ist kein Rat Ce que chacun sait n'est pas conseil
Er bat seinen Freund um Rat. Il demanda conseil à son ami.
Du hättest seinen Rat annehmen sollen. Tu aurais dû accepter son conseil.
Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen. Vous auriez dû accepter son conseil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!