Примеры употребления "Neuigkeit" в немецком с переводом "nouvelle"

<>
Переводы: все32 nouvelle32
Wir telegraphierten ihm die Neuigkeit. Nous lui avons télégraphié la nouvelle.
Wir haben eine gute Neuigkeit. Nous avons une bonne nouvelle.
Die Neuigkeit machte sie traurig. La nouvelle l'a rendue triste.
Diese Neuigkeit hat uns sehr überrascht. Cette nouvelle nous surprit beaucoup.
Die Neuigkeit brach ihm das Herz. La nouvelle lui a brisé le coeur.
Ich wurde von dieser unerwarteten Neuigkeit überrascht. J'ai été surprise par cette nouvelle inattendue.
Ich bin glücklich, die Neuigkeit zu hören. Je suis content d'entendre les nouvelles.
Ich habe eine gute Neuigkeit für dich. J'ai une bonne nouvelle pour toi.
Wie hast du von der Neuigkeit erfahren? Comment as-tu appris cette nouvelle ?
Die Neuigkeit hat ihr tiefen Kummer bereitet. La nouvelle lui a causé un profond chagrin.
Ich freue mich, diese Neuigkeit zu hören. Je me réjouis d'entendre cette nouvelle.
Die Neuigkeit verbreitete sich schnell im ganzen Dorf. La nouvelle se répandit rapidement dans tout le village.
Als er die Neuigkeit hörte, wurde er blass. En entendant la nouvelle, il pâlit.
Diese Neuigkeit ist zu schön, um wahr zu sein. Cette nouvelle est trop belle pour être vraie.
Man darf die Neuigkeit aus der Schule nicht erzählen Il ne faut pas dire les nouvelles de l'école
Ich werde ihm die Neuigkeit erzählen, sobald ich ihn sehe. Je lui raconterai la nouvelle dès que je le verrai.
Das sind zweifellos hervorragende Neuigkeiten. Ce sont sans aucun doute d'excellentes nouvelles.
Erzähle mir ein paar Neuigkeiten! Raconte-moi quelques nouvelles !
Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell. Les mauvaises nouvelles vont vite.
Ich habe schlechte Neuigkeiten für dich. J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!