Примеры употребления "Nähen" в немецком

<>
Переводы: все31 proximité20 coudre10 voisinage1
Sie kann sehr gut nähen. Elle sait très bien coudre.
Du kannst wirklich sehr gut nähen. Tu sais vraiment bien coudre.
Nähen Sie die Knöpfe an ein Hemd. Cousez les boutons sur une chemise.
Während du mir vorliest, kann ich nähen. Pendant que tu me fais la lecture, je peux coudre.
Um Jeans zu nähen, benötigt man eine dickere Nadel. Pour coudre des jeans, on a besoin d'une aiguille plus grosse.
In diesem Raum ist es nicht hell genug zum Nähen. Il n'y a pas assez de lumière dans cette pièce pour coudre.
Sie ist lange aufgeblieben, um für dich das Kleid fertig zu nähen. Elle s'est couchée tard pour finir de coudre ta robe.
Es ist schon möglich, den Rock zu nähen, weil ich ihn schon zugeschnitten habe. Il est déjà possible de coudre la jupe car je l'ai déjà coupée.
Ein Fingerhut kann beim Nähen sehr nützlich sein, wenn man keine blutigen Finger haben möchte. Un dé à coudre peut se révéler très utile pour coudre, lorsqu'on n'aime pas avoir les doigts ensanglantés.
Er saß nahe am Fluss. Il était assis à proximité du fleuve.
Hast du dies von Hand genäht? As-tu cousu ceci à la main ?
Mein Haus ist in der Nähe des Parks. Ma maison se situe au voisinage du parc.
In der Nähe gibt es eine Militärbasis. Il y a une base militaire à proximité.
Wir wohnen in der Nähe des Bahnhofs. Nous résidons à proximité de la gare.
Wir wohnen in der Nähe der Grenze. Nous résidons à proximité de la frontière.
Es gibt einen Parkplatz in unmittelbarer Nähe Il y a un parking à proximité
Gibt es hier in der Nähe ein Telefon? Y a-t-il un téléphone à proximité ?
Wir wohnen in der Nähe einer großen Bibliothek. Nous résidons à proximité d'une grande bibliothèque.
Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus? Y a-t-il un hôpital à proximité ?
Gibt es hier in der Nähe eine Post? Y a-t-il une poste à proximité d'ici ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!