Примеры употребления "Mamas" в немецком

<>
Переводы: все21 maman21
Du willst doch nicht verloren gehen, also lass Mamas Hand nicht los. Tu ne veux pas aller te perdre, alors ne lâche pas la main de Maman.
Wir dachten Papas Zauberstab sei verloren gegangen, dabei hat er sich nur in Mamas Arsch verfangen. La pipe à Papa que l'on croyait perdue, c'était maman qui l'avait dans le cul.
Grüß deine Mama von mir. Dis bonjour à ta maman de ma part.
Mama macht gerade einen Kuchen. Maman est en train de faire un gâteau.
Mama ist älter als Papa. Maman est plus vieille que Papa.
Mama, wo ist die Klopapierrolle? Maman, où est le rouleau de papier-toilettes ?
Mama hat es nicht erwähnt. Maman ne l'a pas mentionné.
Mama, wo ist mein Taschentuch? Maman, où est mon mouchoir ?
Mama hat mit ein Buch gekauft. Maman m'a acheté le livre.
Unsere Freundin hat ihre Mama verloren. Notre amie a perdu sa maman.
Mama lässt mich oft im Supermarkt einkaufen. Maman me fait souvent faire les courses au supermarché.
Mama liegt im Bett und hat eine Erkältung. La maman est au lit, elle a attrapé froid.
Mama, ich habe Aa in die Hosen gemacht. Maman, j'ai fait caca dans ma culotte.
Papa! Mama! Ich habe große Neuigkeiten für euch! Papa ! Maman ! J'ai de grandes nouvelles pour vous !
Mama hatte Angst, dass ich mich dreckig mache. Maman avait peur que je me salisse.
Wenn Papa Sportschau guckt, muss Mama die Klappe halten. Quand Papa regarde le sport à la télé, Maman doit la fermer.
Mama, kannst du mir eine Gute-Nacht-Geschichte vorlesen? Maman, peux-tu me lire une histoire au lit ?
Wir werden unser Zimmer aufräumen, damit Mama zufrieden ist. Nous allons ranger notre chambre, pour que maman soit contente.
Was machen wir, wenn Mama uns das Geld nicht gibt? Que ferons-nous si Maman ne nous donne pas l'argent ?
Wenn man Mama an den Füßen kitzelt, ist sie sofort hellwach. Quand on chatouille les pieds de maman, elle est immédiatement bien réveillée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!