Примеры употребления "Lernen" в немецком

<>
Переводы: все290 apprendre217 étudier59 apprentissage3 другие переводы11
Er konzentrierte sich aufs Lernen. Il se concentrait sur les études.
Sie ist ins Lernen vertieft. Elle est plongée dans ses études.
Bei soviel Krach kann man nicht lernen. On ne peut pas travailler dans tant de vacarme.
Der Lärm lenkte ihn vom Lernen ab. Le bruit le distrayait de ses études.
Ärzte lernen den Schnitt an fremdem Tuche Le chirurgien s'instruit aux dépens de l'orphelin
Bei einem derartigen Lärm kann man nicht lernen. On ne peut pas travailler dans un tel bruit.
Wer lernt A sagen, soll auch lernen B sagen Un engagement en entraîne un autre
Beobachte deine Katze, dann wirst du sie kennen lernen. Observe ton chat et tu le connaîtras.
Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören. Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions.
Weil sie mit einem Englischlehrer verheiratet ist, kann sie umsonst Englisch lernen. Étant mariée à un professeur d'anglais, elle peut prendre des leçons gratuites.
Was würde geschehen, wenn zwei Großmächte mit verschiedenen Sprachen, wie z. B. USA und China, übereinkommen würden, versuchsweise das Lernen von Esperanto in den Grundschulen einzuführen? Que se passerait-il si deux grandes puissances aux langues différentes, telles que les États-Unis d'Amérique et la Chine, s'accordaient pour l'enseignement expérimental de l'espéranto dans les écoles élémentaires ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!