Примеры употребления "Laune" в немецком с переводом "humeur"

<>
Er hat heute gute Laune. Il est de bonne humeur aujourd'hui.
Das ist eine vorübergehende Laune. C'est une humeur passagère.
Er hat furchtbar schlechte Laune. Il est de très mauvaise humeur.
Er hat selten gute Laune. Il est rarement de bonne humeur.
Sie hat im Moment ziemlich schlechte Laune. Elle est pour le moment d'assez mauvaise humeur.
Mein Ehemann hat heute sehr gute Laune. Mon époux est aujourd'hui de fort bonne humeur.
Später jedoch heiterte sich seine Laune sichtlich auf. Plus tard, son humeur s'est pourtant visiblement détendue.
Er trank Alkohol, um bessere Laune zu bekommen. Il but de l'alcool pour se mettre de meilleure humeur.
Das Kind bestieg das Flugzeug mit guter Laune. L'enfant monta dans l'avion de bonne humeur.
Lachen ist das wirkungsvollste Gegengift gegen schlechte Laune. Le rire est l'antidote le plus efficace à la mauvaise humeur.
Du musst lernen, deine Laune unter Kontrolle zu bekommen. Tu dois apprendre à contrôler ton humeur.
Ich weiß nicht, wieso ich heute Morgen schlechte Laune habe. Je ne vois pas pourquoi je suis de mauvaise humeur ce matin.
Ob er gewinnt oder verliert, er verliert nie seine gute Laune. Qu'il gagne ou qu'il perde, il est toujours de bonne humeur.
Das Erste, was man bei einer Abmagerungskur verliert, ist die gute Laune. La première chose qu'on perd lors d'une cure d'amaigrissement, c'est la bonne humeur.
Den Reichtum eines Menschen misst man an den Dingen, die er entbehren kann, ohne seine gute Laune zu verlieren. On mesure la richesse d'un être humain aux choses dont il peut se dispenser sans perdre sa bonne humeur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!