Примеры употребления "Kreditkarte" в немецком с переводом "carte de crédit"

<>
Переводы: все15 carte de crédit15
Ich zahle mit der Kreditkarte. Je paie par carte de crédit.
Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? Est-ce que je peux payer avec une carte de crédit ?
Kann ich per Kreditkarte zahlen? Puis-je payer avec une carte de crédit ?
Kann ich meine Kreditkarte benutzen? Puis-je utiliser ma carte de crédit ?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen? Puis-je payer par carte de crédit ?
Meine Kreditkarte wurde vom Bancomaten abgewiesen. Ma carte de crédit a été rejetée par le distributeur de billets.
Ich würde gerne mit Kreditkarte zahlen. Je voudrais payer par carte de crédit.
Meine Kreditkarte wurde vom Geldautomaten abgewiesen. Ma carte de crédit a été rejetée par le distributeur de billets.
Meine Kreditkarte wurde vom Bankomaten abgewiesen. Ma carte de crédit a été rejetée par le distributeur de billets.
Normalerweise zahle ich eher mit Kreditkarte als bar. Normalement je paye en carte de crédit plutôt qu'en liquide.
Ich zahle gewöhnlich lieber mit Kreditkarte als bar. Je préfère habituellement payer par carte de crédit et non avec du liquide.
Sehr teure Dinge kaufe ich prinzipiell nur mit der Kreditkarte. Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit.
Die Polizei ist gut darin, zu verstehen, dass jemand meine Kreditkarte gestohlen hat und viel Geld abgehoben hat. Es ist viel schwieriger, ihnen beizubrigen, dass "jemand mein magisches Schwert gestohlen" hat. La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique".
Welche Kreditkarten kann ich nutzen? Quelles cartes de crédit puis-je utiliser ?
Es ist leicht sich mit Kreditkarten zu verschulden. Il est facile de s'endetter avec des cartes de crédit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!