Примеры употребления "Klappe" в немецком

<>
Gut, dann drück mir mal die Daumen, dass es klappt. Bien, alors croise bien les doigts pour que ça marche.
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen Faire d'une pierre deux coups
Er schlug zwei Fliegen mit einer Klappe. Il fit d'une pierre deux coups.
Ich schlug zwei Fliegen mit einer Klappe. J'ai fait d'une pierre deux coups.
Sie hat zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen können. Elle a su faire d'une pierre deux coups.
Sein neuer Job ist gut bezahlt und ganz in der Nähe. Damit hat er wirklich zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen. Son nouveau travail est bien payé et est tout proche. Ainsi il a vraiment fait d'une pierre deux coups.
So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe. Comme ça, je fais d'une pierre deux coups.
Ich werde meine Klappe halten. Je la fermerai.
Halt die Klappe und hör zu! Tais-toi et écoute !
Er ist eine große Klappe und nichts dahinter. C'est une grande gueule avec rien derrière.
Wenn Papa Sportschau guckt, muss Mama die Klappe halten. Quand Papa regarde le sport à la télé, Maman doit la fermer.
Du hast gerade eine gute Gelegenheit verpasst, die Klappe zu halten. Tu as manqué une bonne occasion de te taire.
Wenn du etwas zu sagen hast, dann sag es jetzt oder halt die Klappe. Si tu as quelque chose à dire, alors dis-le maintenant ou ferme-la.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!