Примеры употребления "Käfigs" в немецком

<>
Переводы: все11 cage11
Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs. Le tigre était allongé au milieu de la cage.
Dieser Käfig ist aus Draht. Cette cage est en fil de fer.
Schöner Käfig füttert den Vogel nicht La belle cage ne nourrit pas l'oiseau
Ich fand den Käfig leer vor. Je trouvai la cage vide.
Kein Vogel ist gerne im Käfig. Aucun oiseau n'aime être en cage.
Du solltest die Tiere aus ihrem Käfig befreien. Tu devrais libérer les animaux de leur cage.
Der Bär geht in seinem Käfig hin und her. L'ours parcourt sa cage de long en large.
Eine Grille im Käfig frisst genauso viel wie eine Grille in Freiheit. Le grillon en cage dévore autant que le grillon en liberté.
Was würdest du tun, wenn ein Tiger aus dem Käfig ausbrechen würde? Si un tigre sortait de la cage, que ferais-tu ?
Um einen Vogel zu zeichnen, zeichne man zuerst einen Käfig mit einer offenen Tür. Pour peindre un oiseau, peindre d'abord une cage avec une porte ouverte.
Eine Nachtigall wird von den Menschen mehr geschätzt als ein Adler, aber gerade sie lebt öfter in einem Käfig. Un rossignol est plus apprécié par les hommes qu'un aigle, mais il vit justement plus souvent en cage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!