Примеры употребления "Jeden" в немецком

<>
Переводы: все360 chaque175 chacun60 другие переводы125
Ich möchte es auf jeden Fall sehen. En tout cas, je veux le voir.
Er muss um jeden Preis aufgehalten werden. On doit l'arrêter à tout prix.
Ich werde heute Abend auf jeden Fall ausgehen. Je sortirai en tout cas ce soir.
Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden. Une guerre doit être évitée à tout prix.
Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht erfüllt. En tout cas, j'ai accompli mon devoir.
Wir müssen diese Arbeit um jeden Preis fertigstellen. Nous devons terminer ce travail à tout prix.
Auf jeden Fall war das Programm ein Erfolg. En tout cas, le programme a été couronné de succès.
Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern. Nous devons éviter la guerre à tout prix.
Bitte bewahren Sie auf jeden Fall die Quittung auf. Veuillez en tout cas conserver le reçu.
Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen. Nous devons atteindre notre objectif à tout prix.
Bitte ruf mich morgen früh auf jeden Fall an. Veuillez m'appeler demain matin tôt en tout cas.
Was ist es, das du vor deinem Tod um jeden Preis erreichen willst? Qu'est-ce que tu veux accomplir à tout prix avant ta mort ?
Er spielt jeden Sonntag Golf. Il joue au golf tous les dimanches.
Ich wasche jeden Tag Wäsche. Je fais la lessive tous les jours.
Wir sehen jeden Abend fern. Nous regardons la télévision tous les soirs.
Ich esse jeden Morgen Sauerkraut. Je mange de la choucroute tous les matins.
Meine Schwester joggt jeden Tag. Ma soeur fait du jogging tous les jours.
Ich lerne jeden Tag Englisch. J'apprends l'anglais tous les jours.
Meine Schwester duscht jeden Morgen. Ma sœur prend une douche tous les matins.
Wir lernen jeden Tag Englisch. Nous étudions l'anglais tous les jours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!