Примеры употребления "Haus" в немецком

<>
Переводы: все494 maison463 habiter4 se comporter1 другие переводы26
Der Firmenchef ist außer Haus. Le chef d'entreprise est à l'extérieur.
Er übernachtete im Haus seiner Tante. Il passa la nuit chez sa tante.
Wie kommst du in mein Haus? Comment es-tu entré chez moi ?
Wie kommen Sie in mein Haus? Comment êtes-vous entré chez moi ?
Hast du keinen Quirl im Haus? N'as-tu pas de batteur chez toi ?
Wir übernachten im Haus meines Onkels. Nous dormons chez mon oncle.
Ich lebe alleine in diesem Haus. Je vis seul dans cette demeure.
In seinem Haus ist jeder König Charbonnier est maître chez soi
Neben meinem Haus ist eine Kirche. Il y a une église à côté de chez moi.
Hinter meinem Haus ist eine Kirche. Il y a une église derrière chez moi.
Ich blieb im Haus, weil es regnete. Je suis resté à l'intérieur car il pleuvait.
Mein Haus sieht neben seinem klein aus. Ma demeure à l'air petite à côté de la sienne.
Die Bushaltestelle liegt gerade vor meinem Haus. L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi.
Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet. Une tour a été construite à côté de chez moi.
Dem eignet das Haus, dem die Erde eignet Le pied saisit le chef
Er geht immer um sieben aus dem Haus. Il part toujours de chez lui à 7 heures.
Tut mir Leid, mein Vater ist außer Haus. Je suis désolé, mon père est sorti.
Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen. Les vaches derrière chez moi ne mangent que des tulipes.
Ich wollte gerade außer Haus gehen, als Tom anrief. Je partais de chez moi quand Tom me téléphona.
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse Voyage du maître, noce du valet
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!