Примеры употребления "Guten" в немецком

<>
Переводы: все553 bon487 beau32 bonté4 другие переводы30
Dem guten Hörer halbes Wort À bon entendeur demi mort
Schöne Blumen geben keine guten Früchte. Les belles fleurs ne donnent pas de bons fruits.
Den letzten die guten Stücke Aux derniers les bons morceaux
Wir haben ihm einen guten Posten angeboten. Nous lui avons offert un beau poste.
Er bekommt einen guten Lohn. Il reçoit un bon salaire.
Guten Menschen Gesellschaft zu leisten ist die beste Methode, selbst ein guter Mensch zu werden. Cultiver la compagnie des belles personnes est la meilleure manière de devenir soi-même une belle personne.
Alles hat seine guten Seiten A quelque chose malheur est bon
Ich kenne einen guten Italiener. Je connais un bon italien.
Dem guten Zahler guter Kauf À bon payeur bon marché
Du hast einen guten Musikgeschmack. Tu as de bons gouts musicaux.
Danke für den guten Rat! Merci du bon conseil !
Aller guten Dinge sind drei Toutes les bonnes choses sont trois
Kennst du einen guten Zahnarzt? Connais-tu un bon dentiste ?
Er hat einen guten Ruf. Il a une bonne réputation.
Dese Frucht hat keinen guten Geschmack. Ce fruit n'a pas bon goût.
Er gab mir einen guten Rat. Il me donna un bon conseil.
An den Festtagen die guten Streiche Aux bonnes fêtes les bons coups
Du würdest einen guten Diplomaten abgeben. Tu ferais un bon diplomate.
Er ist auf einem guten Weg. Il est sur la bonne voie.
Dem guten Spieler gelingt der Ball La balle cherche le bon joueur
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!