Примеры употребления "Grab" в немецком

<>
Переводы: все15 tombe9 creuser5 другие переводы1
Ich habe das Grab meines Vaters besucht. Je suis allé sur la tombe de mon père.
Er gräbt sein eigenes Grab. Il creuse sa propre tombe.
Auf das Grab wurde eine schwere Steinplatte gelegt. Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe.
Er schaufelt sich sein eigenes Grab. Il creuse sa propre tombe.
Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen. Elle a emporté ses secrets dans la tombe.
Ich sah noch niemals ein Grab des unbekannten Generals. Je n'ai encore jamais vu de tombe du Général inconnu.
Meine Tante geht jede Woche ans Grab meines Onkels. Ma tante se rend chaque semaine sur la tombe de mon oncle.
Als ihr Anführer starb, legten sie seinen Körper in ein breites Grab. Quand leur chef mourut, ils placèrent son corps dans une large tombe.
Das Leben ist das Grab, in dem ich mich wieder und wieder umdrehe. La vie est la tombe dans laquelle je tourne et me retourne.
Wenn unser Opa das sehen würde, er würde sich im Grabe umdrehen. Si notre grand-père voyait ça, il se retournerait dans sa tombe.
Er gräbt sein eigenes Grab. Il creuse sa propre tombe.
Auch in China werden in Gräbern aus der Zeit der streitenden Reiche Glas ausgegraben. En Chine aussi, du verre est extrait des tombes de la période des royaumes combattants.
Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein Tel qui creuse une fosse y tombe le premier
Die Maschinen graben den Tunnel Meter für Meter unter der Stadt durch. Les machines creusent le tunnel, mètre après mètre, sous la ville.
Wir haben ihn ins Grab gesteckt, weil es uns dünkt, er sei verreckt. Dans le trou on l'a collé car crevé il nous a semblé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!