Примеры употребления "Größtes" в немецком

<>
Переводы: все550 grand447 gros90 important13
Im Ozean zu schwimmen, ist mein größtes Vernügen. Nager dans l'océan est mon plus grand plaisir.
Die US-Wirtschaftsdaten sind desaströs. - Größtes Problem ist die Arbeitslosigkeit. Les données de l'économie des USA sont désastreuses. Le plus grand problème est le chômage.
Die Hose ist zu groß. Ce pantalon est trop grand.
Dein Hund ist sehr groß. Ton chien est très gros.
Nichts ist größer als Freundschaft. Rien n'est plus important que l'amitié.
Diese Sonnenbrille ist zu groß. Ces lunettes de soleil sont trop grandes.
Er landete eine große Forelle. Il sortit une grosse truite de l'eau.
Er überwand die Hindernisse unter großen Mühen. Il surmonta les obstacles grâce à des efforts importants.
Er ist nicht so groß. Il n'est pas si grand.
Was für ein großer Hund! Quel gros chien !
Ich möchte für ein größeres Unternehmen arbeiten Je désire travailler pour une organisation plus importante
Welche Schuhe sind zu groß? Quelles chaussures sont trop grandes ?
Was für ein großer Kürbis! Quelle grosse citrouille !
Ich reise nicht gerne in einer großen Gruppe. Je n'aime pas voyager en groupes importants.
Er ist groß und mager. Il est grand et maigre.
John erbte ein großes Vermögen. John a hérité d'une grosse fortune.
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden. Le puissant séisme à Hokkaido a causé d'importants dégâts.
Diese Schuhe sind etwas groß. Ces chaussures sont un peu grandes.
Das ist sein großes Plus. C'est son gros plus.
Die Lichtgeschwindigkeit ist viel größer als die Schallgeschwindigkeit. La vitesse de la lumière est bien plus importante que celle du son.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!