Примеры употребления "Gottes" в немецком

<>
Переводы: все103 dieu96 dieux7
Teenager sind Gottes Strafe fürs Sexhaben. Les adolescents sont la punition de Dieu pour la fornication.
Glauben Sie an die Existenz Gottes? Croyez-vous en l'existence de Dieu ?
Wir glauben an die Existenz Gottes. Nous croyons en l'existence de Dieu.
Gabriel ist nur einer der Engel Gottes. Gabriel n'est qu'un des anges de Dieu.
Die Nacktheit der Frau ist Gottes Werk. La nudité de la femme est l'œuvre de Dieu.
Erbitte Gottes Segen für deine Arbeit, aber verlange nicht auch noch, dass er sie tut. Demande la bénédiction de Dieu pour ton travail mais n'attends pas en plus qu'il le fasse.
Der Mensch denkt, Gott lenkt L'homme propose et Dieu dispose
Sie glaubt nicht an Gott. Elle ne croit pas en Dieu.
Für Gott ist nichts unmöglich. À Dieu, rien d'impossible.
Niemand hat jemals Gott gesehen. Personne n'a jamais vu Dieu.
Glaubst du an einen Gott? Crois-tu en un dieu ?
Ich denke, also ist Gott. Je pense donc Dieu est.
Gott weiß, was es war. Dieu sait ce que c'était.
Möge Gott mit uns sein. Que Dieu soit avec nous.
Gott helfe deiner sterblichen Seele. Dieu vienne en aide à ton âme mortelle.
Ich glaube nicht an Gott. Je ne crois pas en Dieu.
Wir sind Menschen, nicht Götter. Nous sommes des hommes, non des dieux.
Gott ist der Anfang aller Dinge. Dieu est le commencement de toutes choses.
Alle Menschen sind gleich vor Gott. Tous les hommes sont égaux devant Dieu.
Gott sei ihrer frommen Seele gnädig! Que Dieu soit clément envers son âme pieuse !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!