Примеры употребления "Gesicht" в немецком

<>
Переводы: все77 visage63 face3 figure1 другие переводы10
Er macht so ein Gesicht. Il fait la tête.
Er log mir ins Gesicht. Il me mentit effrontément.
Er sah mir ins Gesicht. Il me regarda dans les yeux.
Du bist ganz bleich im Gesicht. Tu as l'air si pâle !
Ryoko hat ein süßes kleines Gesicht. Ryoko a une jolie petite frimousse.
Er hat mir ins Gesicht gelogen. Il m'a menti effrontément.
Er starrte mir direkt in das Gesicht. Il me fixa droit dans les yeux.
Das Leben ist viel zu kurz für ein langes Gesicht. La vie est bien trop courte pour faire la tête.
Wenn Du in diesem Beruf ein finsteres Gesicht machst, werden die Kunden nicht kommen. Si tu fais triste mine dans ce métier, les clients ne viendront pas.
Erinnerungen an die bittere Vergangenheit brandeten wie Wellen in seinem Kopf an, und er verzog sein Gesicht. Les souvenirs du passé amer brûlaient dans sa tête, telles des ondes, et il grimaçait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!