Примеры употребления "Gesetz" в немецком с переводом "loi"

<>
Dieses Gesetz wurde 1918 verordnet. Cette loi fut promulguée en 1918.
Das verstößt gegen das Gesetz. C'est contraire à la loi.
Sie müssen das Gesetz einhalten. Vous devez observer la loi.
Du musst das Gesetz befolgen. Tu dois respecter la loi.
Das Gesetz ist gleich für alle. La loi est la même pour tous.
Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet. La loi a été approuvée par le parlement.
Ein guter Bürger folgt dem Gesetz. Le bon citoyen obéit à la loi.
Vor dem Gesetz sind alle gleich. Tout le monde est égal devant la loi.
Dieses Gesetz ist in jedem Fall anwendbar. Cette loi est applicable dans chaque cas.
Alle Pfarrer sind gegen das neue Gesetz. Tous les pasteurs sont contre la nouvelle loi.
Dieses Gesetz wird uns unserer Grundrechte berauben. Cette loi nous privera de nos droits fondamentaux.
Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich. Tous les hommes sont égaux devant la loi.
Man muss sich an das Gesetz halten. On doit s'en tenir à la loi.
Das Gesetz wurde in der Meiji-Zeit erlassen. La loi fut édictée durant l'ère Meiji.
Die Regierung hat das Gesetz durch das Parlament gebracht. Le gouvernement a fait passer la loi au parlement.
Das Gesetz wurde nach heftigen Auseinandersetzungen im Parlament verabschiedet. La loi fut adoptée au parlement après de violentes controverses.
Das neue Gesetz trat am 1. Januar in Kraft. La nouvelle loi est entrée en vigueur au premier janvier.
Die Regierung muss das Gesetz sofort in Kraft setzen. Le gouvernement doit immédiatement mettre la loi en application.
Nach dem Gesetz müssen Kinder in die Schule gehen. D'après la loi, les enfants doivent aller à l'école.
Das Gesetz wird am ersten April in Kraft treten. La loi entrera en vigueur à partir du 1er avril.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!